在夏日大挑戰裡,我寫的很多是老電影、舊電影,因為那些是自己印象最深的回憶,當然也求證過不少資料,這是最痛苦的地方,有太多東西要過濾,很多外國人名根本記不住(自己希望要介紹清楚、正確)尤其是歲月催人老,記憶沒有以前好,因此要趁現在趕緊把還記得的電影挖出來寫下來,也許不能傳家寶,但我可以跟人家說:多看電影少煩惱!
其實momo也是有在注意電影的新資訊,像強尼戴普和提姆波頓即將第六度合作(剪刀手愛德華、艾得伍德、斷頭谷、地獄新娘--男主角配音、巧克力冒險工廠),籌拍的新電影是改編自百老匯音樂劇的《理髮師陶德(Sweeney Tod)》,內容描述十九世紀的一名理髮師遭人陷害導致家破人亡,因此展開精心策畫的復仇大計。強尼將會在片中親”字” 擔任歌曲配唱。《中央社的報導》
(我自己也是有犯過錯字的毛病,不過當我看到親”字”時還真嚇了一跳,因為網路上好幾篇報導的錯字都一模一樣,大家在介紹時,特別是網路新聞,都不會檢查一下嗎?momo以後會更小心的!)
Google大神有交代
- Aug 23 Wed 2006 17:55
夏日大挑戰Day-25 電影新新片《理髮師陶德(Sweeney Tod)》,外加大家來找碴:挑出錯字,人人有責!
- Aug 23 Wed 2006 16:39
momo,噓~1
不要衡量你是不是他的最愛,只要知道你對他是特別的。
- Aug 22 Tue 2006 07:53
夏日大挑戰Day-23 電影也可以這樣用(三):交友前請表明身份,碰到《我的超人女友My Super Ex-Girlfriend》,不要高興得太早!
和情人分手是一門很大的學問,如何分得好,分得乾脆,分得不拖泥帶水藕斷絲連三心兩意,分得無怨無悔不會半夜打電話叫你起床尿尿、不會有隻牙尖嘴利的大白鯊衝進家中要咬你的屁股,這些可是要經過學習成長的啊!就連擁有神力的超人也不例外!
最近的一部新片《My Super Ex-Girlfriend(英文官網)》,中文是「我的超人女友」,但其實叫「我的”前”超人女友」比較貼切,因為著重的是在分手之後的故事。
再怎麼厲害、有本事的人,有時候也會失去理智,更何況是一個整天神經緊繃、隨時要眼觀四面、耳聽八方,伸出援手救助世人的超人,還是一個寂寞的女超人?
- Aug 20 Sun 2006 19:58
夏日大挑戰Day-22 電影也可以這樣用(二):離婚前請三思,免得引起《玫瑰戰爭(The War of the Roses)》
《玫瑰戰爭(The War of the Roses)1989》是出自個子不高,但才氣頗高的《丹尼狄維托(Danny Devito)》所導的電影。
由當時的老班底《邁克道格拉斯(Michael Douglas)》和《凱瑟琳透娜(Kathleen Turner)》,三人第三度合作共同演出。他們之前的《綠寶石(Romancing the Stone)1984》、《尼羅河寶石(The Jewel of the Nile)1985》我都很喜歡。
- Aug 20 Sun 2006 07:01
夏日大挑戰Day-21 電影也可以這樣用(一):戀愛前請先學會分手的技巧!千萬不要《為你瘋狂(Addicted to Love)》
有人說:相愛容易,相守難,momo還想加一句:分手更難!
不信的話,請打開電視、翻開報紙、還有豎起耳朵聽聽周遭親朋好友的經驗談,應該是有很多收穫的,有些收穫還不一定是來自於別人。
什麼樣的人會偷窺你的一舉一動,偷聽你的每句話語,偷翻你的私人物品?
- Aug 18 Fri 2006 20:29
夏日大挑戰Day-20電影動畫篇:《牡蠣男孩憂鬱之死(The Melancholy Death of Oyster Boy:and Other Stories)》
- Aug 17 Thu 2006 18:53
夏日大挑戰Day-19 提姆波頓的《牡蠣男孩憂鬱之死(The Melancholy Death of Oyster Boy:and Other Stories)》
提姆波頓是我很欣賞的的奇才導演,之前以為是從《剪刀手愛德華(Edward Scissorhands)》開始被吸引,後來才發現早在《陰間大法師(Beetle Juice)》,就已經在我心裡埋下小小的種子。
之後他的十來部片子,我皆沒有錯過:
• 陰間大法師 Beetlejuice (1988)
- Aug 16 Wed 2006 21:56
夏日大挑戰Day-18 電影院裡上映的愛恨情仇:《決戰猩球(Planet of the Apes)》外一章---每個觀眾都是演員
看電影最好就是能到有超大銀幕、立體音響且空間寬敞、座椅舒適,無閒雜人等的戲院。
這是momo的夢想,但不是每一次都可以實現的美夢,有時人事時地物無法配合得剛剛好,就會有些「精彩畫面」精彩畫面出現,其中印象最深的就是在看《決戰猩球(Planet of the Apes)》時。
雖然提姆波頓是我喜愛的導演之一,但對於這部他強調絕非經典重拍,而是受到靈感啟發的創新之作,當時卻是看得好累,在電影快要結束的時候,突然聽到一陣吵鬧的聲音響起,而且持續不斷,直到電影演完,燈光亮起,赫然發現噪音來源,就在我們座位不遠處,有兩對人馬正在吵架。
- Aug 15 Tue 2006 16:47
夏日大挑戰Day-17 我的電影啟蒙師:聞天祥

還記得剛上大學的暑假,去參加聯合報辦的文藝營活動,看了一部首映片:黑澤明的一代鮮師,當時的主講者,就是聞天祥。
聽他侃侃而談關於電影的一切,那股熱情和活力,深深引發出我的一個想法:好想考上輔大喔~,因為輔大有這麼好玩的電影社,有這麼棒的社團老師,而我考上的學校沒有電影社!不過日後就把握住各種機會,上他的課聽講,成為他的眾多學生之一,從課堂中多多吸收有關電影的各方面知識,直到畢業。
- Aug 15 Tue 2006 07:05
夏日大挑戰Day-16 電影取名學問大!《飛機上有蛇(Snakes on a Plane)》&《哥哥我還要(The Long Weekend)》
電影拍得好,再取個響亮的名字,便能相得益彰,吸引更多觀眾的欣賞。
取名真是一門藝術,像英文片名「JERRY MAGUIRE」,中文改成「征服情海」或「甜心先生」都還蠻貼切的,比「傑瑞麥奎爾」更為生動。
不過有些片名翻譯真直接,像將要上映《飛機上有蛇(Snakes on a Plane)》,不賣弄任何玄虛,就一針見血的告訴你,沒錯,就是飛機上有蛇!
- Aug 13 Sun 2006 19:50
夏日大挑戰Day-15 來和茱莉蝶兒跳首華爾滋,就在《愛在日落巴黎時(Before Sunset)》Julie Delpy - A Waltz For A Night
九年的歲月,可以在人的身上,留下多少痕跡?皺紋、白髮,還是念念不忘的情人?
假若相隔多年之後,遇見了你心底的那個人,你會想要對他說什麼呢?
先喝杯咖啡,敘敘舊,再來首華爾滋,暖暖彼此的心吧!
- Aug 12 Sat 2006 19:53
夏日大挑戰Day-14 電影也可以這樣用:《愛在黎明破曉時(Before Sunrise)》---戀愛就是要用談的
還記得在《那一夜,我們說相聲》,第一個段子台北之戀(台北,1985)中,來了一段「“談”戀愛」。
李國修有天下午接到一個陌生女子的來電,李國修說了聲:喂…
那女子就說:
- Aug 11 Fri 2006 08:56
夏日大挑戰Day-13電影有問題,哪裡找?不要大海辛苦打撈一條不想吃的魚!
Google大神雖然好用,不過有時就像在大海裡”撈魚”,有時要撈上來,才知道這是不是自己想要吃的魚。
基於大家的時間就是金錢,所以整理了幾個自己覺得不錯的好幫手,可以提供電影的相關資訊:
●英文版
- Aug 10 Thu 2006 23:18
夏日大挑戰Day-12 電影原聲帶《I am Sam》重溫披頭四:Across the Universe
有些電影,令人回味的不只是畫面,還有能勾起記憶的配樂,像這首Rufus Wainwright翻唱的Across the Universe(2001),裡面拿紅球的女孩,就是片中飾演露西的達珂塔芬妮。
「Nothing's gonna change my world!」是我最喜歡的一句歌詞。